Необходимо осознавать: что мы всегда идём на поводу у самих себя и только. Необходимо также помнить: что каждый ограничен и совершает ошибки.
~ Про оригинал и первоначало "Симба в Нью Йорке" говорила уже здесь (см. пункт "Сиквел").
~ Чуть подробней о "Симба в Нью-Йорке", "Львёнок Симба-футболист"

Детишки получили силу в 51-й серии оригинала (м/с "Симба: Король лев").

А теперь несколько самых-самых серий - для того, чтобы понять весь размах, всю эпичность.
ОСТОРОЖНО! ТРЭШ!
___________
Итальянская версия (самая оригинальная озвучка из оригинальных) - если честно, я пожалела, что не владею итальянским языком, ибо даже не зная языка, можешь смотреть сие творение (нонсенс!). Персонажи не кажутся наигранными, в отличие от английской версии (Люська и её родственницы уж точно). Голоса на удивление приятные, воспринимается происходящее легче. Да, этот жутко скучный трэш можно смотреть - главное, дело в озвучке порой - Гоблина.
Я оставила только серии, с самыми эпичными эпизодами на радость любителям ксенофильной драмы, ну, и первую. Этого будет вполне достаточно.

1


22 смотреть

25 смотреть

26 смотреть


__________
я даже на английских голосах останавливаться не хочу, те переозвучки легко найти на Тубе. Поэтому сразу с переводом этих двух извечных голосов, что сопровождают русскоговорящего зрителя на протяжении большинства мультиков от Мондо-ТВ.

22 смотреть

25 смотреть

26 смотреть


@темы: Кю!, У,зверюга!, Ходят тут всякие!.. А, проходите, барон сейчас спустится, очень вас ждёт! :D, "По моему НЕ скромному мнению", "Фильм! Фильм! ФИЛЬМ!", Переводы (translations) от меня и не только, На языке ареала, Коты, Видео, The Lion King, Ужоснах