Решила осветить одну из сих немногочисленных вещей - ту, что показалась мне, лично, занятной.
Да, и поправьте, коль в латинском ошибка.
Фэндом: Горбун из Нотр-Дама
Рейтинг: PG-13
Описание: слишком долго, слишком близко - у Эсмеральды есть хорошее оружие, коим она владеет в совершенстве, но однажды цыганка недооценила его силу, и это вышло ей боком...
Предпосылка одной ситуации в мультфильме.
Arma Veneris
A fait les hommes moins
puissants que Lucifer?!..»
© "Infernal"
читать дальшеИх жизненный уклад отличается от уклада, принятого в том обществе. Но в их обществе, как и в том, существуют определённые законы. Некоторые из оных не каждый решается нарушить - ибо следом идёт жестокая расправа. Сие и поддерживает порядок.
Эсмеральда росла - и с каждым годом становилась всё краше. Она расцветала наравне с остальными девушками. Но, с некоторых пор, начала, ещё с несколькими (выберите самых-самых хоть среди цыганок, хоть среди горожанок и приезжих), доминировать в своей привлекательности над остальными.
Природа одарила эту девушку всем, что (как иногда говорят) пожелай она захватить трон, ей бы это удалось: живописность лица и тела, острый ум, прелестный голос, умение распоряжаться своим шармом.
Ещё девочкой она вызывала восхищение своей красой, своей любовью к танцам и пению, своей невинной игривостью и привязанностью к столь сложному и неприветливому миру, а также к своим близким.
Горожане умилялись - ровно как и "египтяне". А кто-то из парижан уже прочил ей судьбу обольстительницы - и женщины уже задумывались о будущем своих мужей; мужчины, в свою очередь, дальновидно прикидывали: какой вырастет юная цыганка.
Однако старшие наказали Эсмеральде: чтобы та и близко не смела подходить к чужакам. Прежде всего, к мужчинам.
- Но почему? - тогда ещё наивная, девочка только завершала превращение в девушку.
Взрослые (у мужчин, что относились к ней как к дочери или сестре, была отличная выдержка - это не считая наличия жён, подруг и законов, как вспомогательных факторов; им помогала ещё и мораль, а кому-то - и возраст со статусом) ответствовали так:
- Самые благоухающие цветы способны не столько очаровать красотой, сколько одурманить ароматом.
Вот ещё в чём дело - взрослые вовремя заметили ещё важную вещь, которая зачастую восполняет недостающее, а в случае с юной цыганкой - и дополняет. То, чем Венера вооружила прекрасную половину тварей божьих - запах женщины. Это самое сильное средство, что только может быть - он проникает туда, куда не в состоянии проникнуть изящность тела и его движений, лица и его отдельных черт, или даже чары голоса. Дар Афродиты фемина может использовать себе во благо. Но, как и любое оружие, сие может нести опасность и для владелицы (особо если та не знает, как с оным управляться). Так что дар может моментально стать проклятием.
Вот почему Эсмеральда, как и ещё некоторые девушки, доминировала в своей привлекательности.
С того дня и началась её учёба в обращении с данным даром.
Стала также девушке понятна ещё одна цель исконного сопровождения её взрослыми: она была ребёнком, а старшие не только охраняли дитя, но и стремились проследить момент - когда девочка достигнет подросткового возраста, дабы переключить своё внимание на иной уровень и начать контролировать ситуацию по-другому.
Тот наставительный разговор был не очень долгим, но к узнанному юная "египтянка" отнеслась со всей серьёзностью.
Так что Эсмеральда не оправдала ожиданий, обеспокоенных началом её превращения в женщину, горожан - с возрастом фемину заинтересовали иные вещи, более насущные. К тому же, эта пантера не была столь уж наивной - не упускала чужаков из виду и не шлялась по заведомо опасным, лично для неё, местам.
Также, с небольшим приближением к зрелым летам, девушка научилась пользоваться своими дарами: чудеса танца, оголённое в нужных местах тело, игривый взгляд - и, не только женщины различных возрастов, но и мужчины (особенно мужчины!) очарованы ею.
Да, за годы Эсмеральда овладела сим искусством управления.
При желании, она могла чуть больше воздействовать на тех или иных мужчин, что казались побогаче - на тех, что могли кинуть за её уличное ремесло больше монет.
Порой цыганка смелела: и подлетала вплотную к объекту воздействия, совершала пару па вокруг него - и, таким образов "ужалив" (буквально на какие-то секунды-минуты ввергнув мужчину в состояние наваждения), отлетала обратно, словно оса. Но никогда не позволяла ни себе, ни чужаку задержаться на непозволительно близком расстоянии дольше нескольких секунд...
В тот год она должна была выступать на карнавале. Это был ещё один способ заработать деньги (и весьма неплохие) законным путём, а девушка достигла вершин своего танцевального мастерства - и успела прославиться среди парижан. Посему её нынешний наставник, Клопен, дальновидно решил использовать данную возможность (Эсмеральде, как нетрудно догадаться, сие тоже на руку).
Да и грех упустить шанс абсолютно безнаказанно подшутить над беспринципным горделивым поборником так называемого порядка, главным гостем всех общественных мероприятий, министром Фролло. Тем более, судя по всему, что Эсмеральда слышала об этом человеке и видела самолично, она решила: что выдержка у этого человека должна быть отличная. Он не должен попасться. Так что можно не беспокоиться...
...Цыганка, наряд, танец, насмешка над ним пред всеми, - всё, что твердило о распущенности, этот плевок в лицо, сей глумливый оскал судья ещё мог снести.
Но кощунственное вольнодумство этой огрызнувшейся твари, подрыв его авторитета - Клод Фролло приступил ко всем необходимым действиям, дабы проучить строптивицу.
Вот он загнал её в Собор, вот он поймал её! Теперь-то он сможет заставить ответить нахалку за оскорбление его личности!.. - вот так думал судья.
Именно в тот момент Эсмеральда совершает главную свою ошибку: она считает, что сей человек является чуть ли не единственным, кто способен противиться ей. Ведь черствее сердца, хладнее взора и мрачнее жизни, чем у этого человека, она не встречала. Поэтому девушка не столь агрессивна в своих попытках высвободиться из его захвата, она позволяет себе и чужаку находиться большее количество времени на опасном расстоянии...
И вот теперь уже второй совершает свою главную, пусть и невольную, ошибку: в желании излить тираду (дабы нарушительница прочувствовала то, как его дыхание вместе со словами пылает гневом, негодованием и сочится ядом мести), он наклоняется чуть ли не к самому её уху - и именно в тот момент его ноздри улавливают иной аромат, нежели благая вонь тающего воска и дыма из кадильниц. Аромат, отличный от разномастного смрада иных прихожан. Аромат, исходящий от цыганки, - в одно мгновение опьянивший её оппонента...
Слишком долго, слишком близко.
...Мужчина, не давая себе отчёт, с жадностью страждущего зверя начал внюхиваться в волосы девушки, большими глотками упиваясь доселе неизвестным запахом, что огромными волнами накрывал его, мгновенно захлебнувшийся и собиравшийся потонуть, разум. Вынырнул же из сей, неведомой прежде, предсладостной пучины - лишь когда "египтянка", заподозрив неладное, вывернулась...
Тем же вечером на Клода Фролло (а на следующее утро - и на весь город) свалится безумное осознание: какую ошибку совершила молодая цыганка, как её же средство восстало против неё по её же халатности, её наивности...
___________
1) Эпиграф - фр. версия "Hellfire".
зд. перевод строк:
Разве я виноват, что Отец [Господь] наш
Сотворил человека менее сильным,
Нежели Люцифер?!
ориг. версия (англ.):
«It's not my fault if in God's plan
He made the devil so much
Stronger than a man»
(Не моя вина, если план Господен
В том, что дьявол гораздо
Сильнее, нежели человек)
2) Хотя феромоны отнюдь не единственные "опасные" ароматы. Как известно, ВСЕ вещества, что относятся к афродизиакам, способны повлиять на особей конкретного или обоих полов, и для каждого вида в частности.
@музыка: Therion - Birth Of Venus Illegitima; Le Bossu De Notre Dame - Infernal
@темы: Дисней, Моя писанина, Кю!, О каждом из нас замолвите слово, У,зверюга!, "Реальная сторона медали", Ужоснах, Фанфикшен